150 Phrasal Verbs con traducción y ejemplos
Como estudiantes nos fue muy difícil estudiarnos y comprender los Phrasal Verbs, y ahora sufrimos la misma agonía pero desde el punto de vista de ese profesor que nos decía que eran importantísimos y que debíamos hacer un esfuerzo. Aprender Phrasal Verbs puede ser uno de los procesos mas costosos y lentos que puede encontrarse un estudiante de inglés.
La mejor forma de estudiarlos, como siempre digo, es mediante la experimentación. Usándolos es como mejor se recuerdan. Es importante a la hora de enseñar Phrasal Verbs a nuestros alumnos, que les pongamos un ejemplo de cada uno de ellos, porque a veces nos estudiamos algo y en la práctica no sabemos muy bien como usarlo.A la hora de enseñar Phrasal Verbs podemos dar a los alumnos una lista en la que se muestren con su significado y un ejemplo. Sin embargo hay otras formas más divertida y eficaces de que lo recuerden. Una de ellas son los vídeos explicativos, que siempre se hacen más amenos. A continuación dejo algunos:
48 Common Phrasal Verbs:
https://www.youtube.com/watch?v=mPuqJR4NEB4
12 Phrasal Verbs about clothes:
https://www.youtube.com/watch?v=NglZpVcQ3Ww
Phrasal Verbs with "Think":
https://www.youtube.com/watch?v=9l__zVsvCfg
A parte de esto, ya que las nuevas tecnologías están tan presentes en nuestro día a día y por más que lo intentéis vuestros alumnos seguirán utilizando el móvil en clase, hagamos de ellos algo productivo! Todos los alumnos de inglés pueden descargar en sus teléfonos móviles sin coste alguno una app llamada "Phrasalstein". Con esta app podrán aprender de forma rápida y sencilla.
Espero que os haya servido de ayuda a todos, mucho ánimo con los Phrasal Verbs! Y para los que prefiráis repartir en clase una lista de Phrasal Verbs e ir explicandolos de manera tradicional o mediante juegos en el aula, aquí os dejo una interesante seleccion!!
1. Get on
Subir/montarse
The bus was full.We couldn’t get on.
El autobús estaba completo, no pudimos subirnos.
2. Drive off
Marcharse (en un vehículo) de algún lugar
A woman got into the car and drove off.
Una mujer se subió al coche y se marchó.
3. Come back
Volver a algún lugar.
Sally is leaving tomorrow and coming back on Saturday.
Sally se va mañana y vuelve el sábado.
3. Turn round
Cambiar de dirección, girarse
When I touched him on the shoulder,he turned round.
Cuando le toqué en el hombro, él se giró.
4. Break down
Dejar de funcionar , dejar de operar. (romperse)
Sorry I’m late.The car broke down.
Siento llegar tarde. El coche dejó de funcionar (se rompió)
5. Look out
Ser cuidadoso, estar atento, permanecer atento.
Look out!There’s a car coming
Presta atención!, Viene un coche.
6.Take off
Despegar
It was my first flight.I was nervous as the plane took off.
Fué mi primer vuelo. Estaba nervioso hasta que el avión despegó.
7. Get on
Ponerse, Llevarse (bien/mal) con alguien, llevar algo (¿cómo lo llevas? how do you get it on?)
How was the exam?how did you get on?
¿Qué tal el examen? ¿Cómo te fué?
8. Get by
Apañárselas
My french isn’t very good, but it’s enough to get by.
My francés no es muy bueno, pero es suficiente para apañármelas.
9. Run away (from)
Escaparse, huir, alejarse.
Why did you run away from me?
¿Por qué huiste de mí?
10. Keep up (with)
Llevar el ritmo
You’re walking too fast. I can’t keep up with you.
Estás andando muy rápido. No puedo llevar tu ritmo
11. Look up (at)
Fijarse en algo
We looked up at the plane as it flew above us.
Nos fijámos en el avión hasta que nos pasó por encima.
12. Look forward (to)
Estar pendiente/emocionado por algo que va a pasar, esperar algo, mirar hacia adelante
Are you looking forward to your holiday?
¿Tienes ganas de tus vacaciones?
13. Get in
Entrar
How did the thieves get in?
¿Cómo entraron los ladrones?
14. Let yourself in
Dejar entrar a alguien
Here’s a key,so you can let yourself in.
Aquí tienes una llave, así que puedes entrar por ti mismo.
15. Dive in
Bucear, zambullirse, sumergirse.
Sally walked up to the edge of the pool and dived in.
Sally caminó por el borde de la piscina y se sumergió.
16. Move in
Mudarse, avanzar.
I’ve got a new flat.I’m moving in on Friday
Tengo un piso nuevo, me mudo el viernes.
17. Check in (hotel,airport)
Presentar documentos, registrarse.
As soon as I got to the airport,I checked in.
Tan pronto como llegué al aeropuerto, me registré (hice el check in)
18. Walk out
Irse de algún lugar de repente.
He just stood up and walked out.
El tan solo se levantó y se marchó.
19. Lock out
Quedarse encerrado, no poder entrar
I had no key,so i was locked out.
No tenía llaves, así que no pude entrar.
20. Climb out
Salir/subir con dificultades.
She swam up and down the pool,and then climbed out.
Ella nadó de un lado a otro de la piscina y entonces se salió.
21. Check out
Comprobar algo, pagar la cuenta, registrar la salida (hotel)
(at a hotel)What time do we have to check out?
(en un hotel) ¿A qué hora tenemos que dejar la habitación?
22. Drop/call in
Visitar/encontrarse a alguien sin tener intención previa de hacerlo.
I dropped in to see Chris on my way home.
Me encontré con Chris en mi camino a casa.
23. Join in
Tomar parte en algún tipo de actividad que se está llevando a cabo.
We’re playing a game. Why don’t you join in?
Estamos jugando. ¿Por qué no te unes?
24. Plug in
Conectar algo a otra cosa (ejemplo conectar a la electricidad).
The fridge isn’t working because you haven’t plugged it in.
La nevera no está funcionando porque no la has conectado.
25. Fill in (U.K) – Fill out (U.S.A)
Escribir, rellenar un formulario o documento.
Please fill in the application form and send it to us.
Por favor rellena el formulario y envíanoslo.
(Aquí hago un inciso, podemos ver lo complicado que puede resultar el idioma español a un angloparlante con este ejemplo: send it to us = envíanoslo; imagina lo que debe significar para ellos el cambiar una frase simple con palabras básicas por una conjugación tan “enrevesada”)
26. Take somebody in
Engañar, ser engañado.
The man said he was a policeman and I believed him. I was completely taken in.
El hombre dijo que era policía y lo creí. Estaba totalmente engañado.
27. Eat out
Comer fuera.
There wasn’t anything to eat at home, so we decided to eat out.
No había nada en casa para comer, así que decidimos salir a comer fuera.
28. Drop out
Dejar de hacer algo justo antes de terminar.
Gary went to university but dropped out after a year.
Gary fué a la universidad pero dejó de ir después de un año.
29. Get out
Evitar hacer algo, no tener que hacer algo nunca más.
I promise i’d go to the wedding. I don’t want to go, but I can’t get out of it now.
He prometido que iría a la boda. No quiero ir, pero ahora no puedo echarme atrás (la traducción literal sería “no puedo evitar ir” o “no puedo no ir” lo cual sería una redundancia, una traducción más correcta sería utilizar la expresión “no puedo echarme atrás” desde mi punto de vista).
30. Cut something out
Recortar algo de un periódico o una revista, especialmente fotos o imágenes.
There was a beautiful picture in the magazine, so I cut it out.
Había una bonita imagen en la revista, así que la recorté.
31. Leave something out
Omitir algo, no incluirlo
In the sentence “She said that she was ill”,you can leave out the word “that”
En la frase “She said that she was ill”, puedes quitar la palabra “that”
32. Cross/rub something +out
Dibujar una línea alrededor para incluir o excluir algo.
Some of the names on the list had been crossed out
Algunos de los nombres en la lista fueron seleccionados/rodeados (por una línea).
33. Go out
Que algo se apague por si sólo, hacer un esfuerzo, salir, pasar de moda.
Suddenly all the lights in the building went out.
De repente, todas las luces del edificio se vinieron abajo.
34. Put out(a fire,a cigarette,a light)
Extinguir, apagar algo.
We managed to put the fire out.
Logramos apagar el fuego.
35. Turn out (a light)
Apagar (luces)
I turned the lights out before leaving.
Apagué las luces antes de irme.
36. Blow out
Apagar (normalmente fuego, velas), reventar algo (explosión), vaciar.
We don’t need a candle.You can blow it out.
No necesitamos una vela. Puedes apagarla.
37. Work out
Hacer ejercicio físico.
Rachel works out at the gym three times a week.
Rachel hace ejercicio en el gimnasio tres veces por semana.
38. Work out
Desarrollarse, progresar, elaborar.
Good luck for the future.I hope everything works out well for you.
Buena suerte en el futuro. Espero que todo mejore/progrese para ti.
39. Work something out
Calcular, pensar acerca de un problema y hallar la respuesta.
345 x 76?I need to do this on paper.I can’t work it out in my head.
¿345 x 76? Necesito un papel. No puedo calcularlo (hallar la respuesta) mentalmente.
40. Carry out (order,
experiment,survey)
Hacer algo y finalizarlo (cumplir con algo, alguien).
Soldiers are expected to carry out orders.
De los soldados se espera que cumplan las órdenes.
43. Fall out (with somebody)
Dejar de ser amigos.
They used to be very good friends.I’m surprised to hear that they have fallen out
Solían ser buenos amigos. Me sorprende escuchar que han dejado de serlo.
42. Find out + THAT/WHAT/WHEN/WHO etc.
Recoger/tener/descubrir /recopilar algo de información, hechos, situaciones.
The police never foun out who committed the murder.
La policía nunca descubrió quien cometió el asesinato.
43. Give/hand (things) out
Dar a cada persona, distribuir.
At the end of the lecture,the speaker gave out information sheets to the audience.
Al final de la conferencia/lectura, el ponente/orador hizo entrega de hojas de información al público.
44. Point something out (to somebody)
Poner atención sobre algo, fijarse en algo, señalar alguna información.
I didn’t realise I’d make a mistake until somebody pointed it out to me.
No me dí cuenta de que cometí un error hasta que alguien me lo señaló.
45. Run out (of something)
Acabar algo, quedarse sin algo importante, que algo se vacíe.
We ran out of petrol on the motorway
Nos quedamos sin gasolina en la autovía.
46. Sort something out
Encontrar una solución, poner algo en orden.
There are a few problems we need to sort out.
Hay algunos problemas que debemos solucionar.
47. Turn out to be
Tener razón.
Nobody believed Paul at first,but he turned to be right.
Nadie creía a Paul al principio, pero tenía razón.
48. Turn out+good/nice
Que algo mejore (únicamente el tiempo)
The weather wasn’t so good in the morning,but it turned out nice later.
El tiempo no era muy bueno esta mañana, pero ha mejorado después.
49. Turn out+that
Resultó ser que…
I thought they knew each other,but it turned out that they’d never met.
Pensaba que se conocían, pero resultó que ellos jamas se habían conocido.
Puedes seguir viendo Phrasal verbs en mi portafolio de google drive. Aquí te dejo en enlace para que puedas acceder!
https://drive.google.com/a/goumh.umh.es/file/d/0B6nqgz0F1ydUd2RqSkxkNWt1Z0k/view?usp=sharing
Como siempre, muy útil la entrada, los phrasal verbs son de las cosas más complicadas que tiene el inglés, ya que no puedes pensarlos primero en español, sin embargo, así te obligas a dejar de hacerlo y pensar directamente en inglés. Muchos de éstos los conozco, pero nunca se conocen suficientes jeje, muchas gracias profe =)=)=)
ResponderEliminar